Будем квиты - Страница 36


К оглавлению

36

- Вообще-то, она не заводится. Ты не посмотришь ?

Он самодовольно пыхтит и обходит меня, чтобы открыть капот. Несколько минут оценивает ситуацию, заглядывает во все щели, и только потом выносит вердикт:

- Один из проводков поврежден. Но в целом, электросистема в порядке. Аааа, нет… черт… - Джек наклоняется ниже, и я подхожу к нему, чтобы видеть, что не так. Хотя, да, я в этом совсем не разбираюсь.

- Что такое? – хмурясь, обеспокоенно отзываюсь я.

- Свечи не сухие – влажные.

- Это…

- Это плохо, - констатирует парень, выпрямляясь.

Его пальцы теперь темные и грязные.

- Скорее всего, подтекает бензин, Агнес. Опасно отправляться на ней куда-то, даже если бы она завелась. – Джек показывает левой рукой на мой седан.

- Вот черт, - отвечаю я, ощущая, как поникают плечи.

Тяжесть этого утра ложится на них моментально.

- Нужно сначала высушить место подтекания и свечи. Кроме того, я бы проверил качество соединения каждой клеммы. На всякий случай, - поясняет парень.

Пусть я не мыслю в этом ничего, все равно понимаю, что дело плохо.

- Как же теперь я доеду до Джексонвилля ? – словно в пустоту говорю я, глядя прямо перед собой.

Джек машет руками в воздухе, поворачивая ладони, и я киваю ему. Достаю из салона пачку салфеток, протянув их парню.

- Тебе нужно в Джексонвилл ?

- Очень! У меня сегодня вечером там выступление со своим партнером. Мы с Дуайтом долго готовились к этому выборочному танцу. Я не могу подвести его. Не могу подвести себя.

С минуту Джек молчит, а потом предлагает то, на что даже не надеялась:

- Давай я отвезу тебя?

Что бы там ни было, я все еще не совсем ему верю.

- Нет, - машу головой растерянно, глядя вниз. – Не думаю, что это хорошая идея.

- Почему? – удивляется он, а брови его ползут медленно вверх. – Всего за двадцатку! Таксист возьмет намного-о-о дороже, - протягивает он, и кое -что становится на свои места.

Конечно. Не просто так. Тогда это больше похоже на реальность. Двадцать долларов у меня есть. Даже чуть-чуть больше.

- А на автобусе ты сможешь уехать в свой город только вечером, малышка, - подмигивает он, продолжая, явно довольный своей смекалкой.

Я выставляю одну руку вперед, посмеиваясь.

- Я поняла, поняла. Хорошо, отвезешь меня. – Снова заглядываю в салон, пока Джек закрывает капот. Забираю свою сумку и телефон, потом блокирую двери с помощью автоматического ключа. – Заплачу тебе двадцать пять баксов за то, что объявил мне причину неисправности этой колымаги.

Джек хохочет, забираясь на место водителя.

- Слушай, попроси своих предков купить тебе нормальную тачку.

Я сажусь на соседнее сиденье, бросая свою сумку назад.

- Как будто, ты ездишь на «Ауди », - замечаю я с сарказмом в голосе.

- Ну, у моих-то денег не так много, а у твоих родителей, я уверен, они водятся.

Меня немного смущает и даже злит такое его заявление. Когда я смотрю на него, Джек это, похоже, понимает, прочищает горло и заводит машину.

- Извини.

- Все в порядке.

Джек больше ничего не говорит. Мы едем в молчании, а гул машины сопровождается звучанием кантри музыки из стереосистемы. Я обращаю внимание на то, что она новая, почти сверкает, в то время как сам автомобиль Джека подбитый в некоторых местах и можно заметить отнюдь немаленькие царапины на капоте и со стороны правой двери.

Через десять минут Джек убавляет звук.

- Слушай, тут такое дело… - И это не сулит ничего хорошего. – Мне не нужны лишние пять баксов за диагностику твоей тачки, но взамен ты не могла бы со мной отправиться к мистеру Тирсету? – Молчание. – Он в старом здании городской администрации, - спешно добавляет парень.

Я открываю и закрываю рот, сначала не зная даже, что сказать.

- То есть, мы собираемся делать остановку?

- Небольшую! – взволнованно откликается Джек, стараясь не отвлекать взгляд от дороги.

- Мы об этом не договаривались, - говорю я недовольно, давая ему понять, что такой расклад меня совершенно не устраивает.

- Знаю, знаю, Агнес, но мне очень нужна твоя помощь!

- Теперь понятно, зачем ты вызвался помочь МНЕ, - говорю я, кивая головой в такт словам.

- Нет, ты неправильно поняла меня. – Может быть, но на его лбу почему-то выступили капли пота.

Это жара сказывается. Наверное. Меня беспокоит что-то, сама не могу понять, что.

- То есть, я хочу сказать, что я помогаю тебе, но мне нужно в ответ от тебя совсем немного…

- Хорошо, - перебиваю я. – Зачем я должна идти с тобой к Люку?

- Ты дружишь с его дочерью. – Останавливаясь на светофоре, Джек поворачивает лицо ко мне. – С Эмили. Люк, думаю, настроен к тебе благосклонно. Тебе всего-навсего будет нужно попросить его разрешить мне снова быть в Совете.

- Ты был в Совете? – в удивлении вскидываю брови, зачем-то отбрасывая ту часть, где Джек просит меня замолвить за него словечко.

Он кивает.

- Был. Но меня исключили. Тирсет посчитал меня безответственным и… знаешь, можно долго перечислять.

Парень вновь глядит на дорогу, возобновляя движение.

- Почему же ты хочешь вернуться? Ты не похож на человека, которому нравятся общественные работы и что-то вроде того.

- Я не хочу, - говорит Джек. – Это мои отец и мать хотят. Они перестали давать мне карманные деньги.

Теперь понятно, почему он хочет отвезти меня в Джексонвилл. Деньги ему необходимы. Но он все-таки запросил слишком маленькую цену.

- Если Люк возьмет меня снова в Совет, родители будут давать мне деньги. Снова.

Я выдыхаю, устраиваясь поудобнее , и опускаю стекло со своей стороны. Прохладный ветер врывается в потрепанный салон автомобиля.

- Господи. Ты все усложняешь, Джек! Ну, хорошо, я помогу тебе. Только недолго, о ` кей?

36